










Flat box 2枚の平面からなるのゴミ箱
This is a garbage box without the bottom that consists of two planes. It becomes a solid by shutting the fastener. It uses it placing the plastic bag between cylinders of two layers and crowding.
これは2枚の平面からなる底が無いゴミ箱です。ファスナーを閉じることで立体となり、2層の円筒の間にビニール袋をはさみこんで使います。。
material : Artificial leather, pp
Carpet suspender ハンガーカバー
It is made fashionable interior miscellaneous goods by covering the suspender made of the wire. This is made from the plastic unwoven cloth used also for the carpet. It is a lovely, soft surface like the felt.
クリーニング店などで扱われているワイヤーハンガーをカバーすることでインテリア雑貨として使えるアイテムです。形が崩れたら新たなワイヤーハンガーに取り付けることが出来ます。カーペットとしても使用されているリサイクル可能な軽い素材を使用しています。
material : pp
1. 2Carpet bag カーペットバッグ
This bag is very light and strong.This is made from the plastic unwoven cloth used also for the carpet. It is a lovely, soft surface like the felt. Moreover, there is train card pocket that can be used while stored.
マチの配色がアクセントのA4サイズが収納可能なバッグ。トレインカード専用ポケットが付いています。カーペットとしても使用されているリサイクル可能な軽い素材を使用しています。
weight : about 250g
size : h420w400d90
material : pp
Sakura サクラコースター
This is a coaster that makes the cherry flower a motif. The feature of this coaster has three-dimensional shape. This is good in a round cup each other. Moreover, when the glass is made a flower bowl, it becomes the help.
桜の花をモチーフにしたコースター。立体になっているのが特徴です。球体状のグラス・カップに似合います。
size :h40 w145
material : pp
2009.11.20 全国物産展(池袋サンシャイン)に参加致します。
2009.11.04 産業交流展2009(東京ビッグサイト)にて作品展示・インスタレーションを行います。
2009.09.11 AROMA labにてカーペットバッグの取扱いがはじまりました。
2009.08.17 BRIC BLOC にてカーペットバッグの取扱いが始まりました。
2009.08.05 繊研新聞、最終面トレンドニュースにカーペットバッグが掲載されました。
2009.07.25 ディノス・ハウススタイリングvol.28にカーペットバッグが掲載されています。
2009.07.31 地域の魅力セレクション2009(国際フォーラム)に参加します。
2009.06.18 Gererate Design にてカーペットバッグの取扱いがはじまりました。
2009.06.16 Free Park にてカーペットバッグの取り扱いがはじまりました。
2009.04.15 スパイラルバンクにてセントラル限定商品の取り扱いが始まりました。
2008.11.01 asahi.comにてCarpet suspenderが紹介されました。
2008.10.30 designboom martにて100%デザイントウキョウに参加します。
We will participate in designboom mart Tokyo at 100%design Tokyo 2008.
STAFF スタッフ
Kenichiro Oomori / Designer, CEO
オオモリ ケンイチロウ
Kazuyo Oomori / Pattern maker (modelist)
オオモリ カズヨ
CONTACT US お問い合わせ
TEL/FAX +03 3796 9464
Haradabuilding301 1-7-13 Azabujuban Minato-ku Tokyo Japan 106-0045
〒106-0045 東京都港区麻布十番1−7−13原田ビル301
(C)2008Central copylight reserved.